Germany

Who is liable in a car accident?

Strict liability
Keeper's duty under StVG § 7
100% keeper
Liability if driver is employee or authorized
Force majeure
Only full defense under StVG § 7(2)
Rear-end = fault
Prima facie rule per BGH VI ZR 475/19
The Short Answer

In Germany, the vehicle keeper is strictly liable for accident damage under StVG § 7 — even without fault — unless the crash was caused by force majeure or unauthorized use without their negligence.

What the Law Says

German law imposes two main types of liability in car accidents: strict liability on the vehicle keeper (under the Road Traffic Act), and fault-based liability on drivers (under the Civil Code). These rules operate side-by-side and may apply simultaneously.

Under StVG § 7, the vehicle keeper (Halter) is strictly liable for death, personal injury, or property damage caused during operation of the vehicle — regardless of whether they were driving or at fault. This reflects the principle that those who introduce a dangerous object (a car) into traffic must bear its inherent risks (Betriebsgefahr).

The only complete exemption from this strict liability is 'higher force' (höhere Gewalt) — e.g., an unforeseeable natural catastrophe like a sudden landslide blocking the road. Mere bad weather or momentary distraction does not qualify.

If someone uses the car without the keeper’s knowledge or consent (e.g., theft), that unauthorized user becomes primarily liable. However, the keeper remains jointly liable if their negligence enabled the unauthorized use — for example, leaving keys in the ignition or failing to secure the vehicle where theft was foreseeable.

Crucially, StVG § 7(3) clarifies that strict liability still applies if the driver is the keeper’s employee or was expressly permitted to drive — meaning employers and car-sharing providers often remain liable even when others are behind the wheel.

Statutory Text

(1) Wird bei dem Betrieb eines Kraftfahrzeugs ein Mensch getötet, der Körper oder die Gesundheit eines Menschen verletzt oder eine Sache beschädigt, so ist der Halter verpflichtet, dem Verletzten den daraus entstehenden Schaden zu ersetzen.

StVG § 7 — Road Traffic Act
Statutory Text

(2) Die Ersatzpflicht ist ausgeschlossen, wenn der Unfall durch höhere Gewalt verursacht wird.

StVG § 7 — Road Traffic Act
Statutory Text

(3) Benutzt jemand das Kraftfahrzeug ohne Wissen und Willen des Fahrzeughalters, so ist er anstelle des Halters zum Ersatz des Schadens verpflichtet; daneben bleibt der Halter zum Ersatz des Schadens verpflichtet, wenn die Benutzung des Kraftfahrzeugs durch sein Verschulden ermöglicht worden ist. Satz 1 findet keine Anwendung, wenn der Benutzer vom Fahrzeughalter für den Betrieb des Kraftfahrzeugs angestellt ist oder wenn ihm das Kraftfahrzeug vom Halter überlassen worden ist.

StVG § 7 — Road Traffic Act
Statutory Text

(1) Wer vorsätzlich oder fahrlässig das Leben, den Körper, die Gesundheit, die Freiheit, das Eigentum oder ein sonstiges Recht eines anderen widerrechtlich verletzt, ist dem anderen zum Ersatz des daraus entstehenden Schadens verpflichtet.

BGB § 823 — German Civil Code

What Courts Have Said

German courts routinely apply StVG § 7’s strict liability while also assessing driver fault under BGB § 823. Key rulings clarify how liability is shared, presumed, or rebutted in common accident scenarios.

BGH VI ZR 354/19
Bundesgerichtshof, 6. Zivilsenat · 2021

In multi-vehicle pileups, courts apportion liability based on each vehicle’s contribution to the operational risk — not just driver error. A driver who braked too late may bear 40% liability, while another who cut in recklessly bears 60%, even if both contributed to the chain reaction.

BGH VI ZR 475/19
Bundesgerichtshof, 6. Zivilsenat · 2021

In rear-end collisions, the following driver is presumed at fault due to failure to maintain safe distance or attention. To rebut this presumption, they must provide concrete evidence — e.g., sudden brake failure or the lead vehicle reversing without warning.

What to Do

1

Identify the registered keeper (Halter) — usually the person named on the vehicle registration (Zulassungsbescheinigung Teil I).

2

Gather evidence: photos, dashcam footage, witness statements, and police report (if filed).

3

Notify your insurer immediately — German law requires prompt reporting for third-party claims.

4

Do not admit fault at the scene; liability is determined later by insurers or courts using StVG § 7 and BGB § 823.

5

If injured, seek medical documentation — it supports both personal injury and pain-and-suffering claims.

Sources

Related Questions

Not legal advice. This article is general information based on publicly available sources, written for educational purposes. Laws change and individual situations vary. Consult a licensed attorney in your jurisdiction before acting on anything you read here. Last reviewed: June 2026.